Закон ЛР от 13.11.2002 "ИЗМЕНЕНИЯ в ЗАКОНЕ "Об ОБЩЕСТВАХ ВЛОЖЕНИЙ"

Архив



Саэйм принял и Президент страны

провозглашает следующий закон:



ИЗМЕНЕНИЯ в ЗАКОНЕ "ОБ ОБЩЕСТВАХ ВЛОЖЕНИЙ"





Внести в Закон "Об обществах вложений" (Ведомости Сейма и Кабинета министров Латвийской Республики, 1998, N 3; 2000, N 13) следующие изменения:



1. Заменить в статье 9, части шестой статьи 15, пунктах 1 и 3 части второй статьи 16, пункте 2 части третьей статьи 28, пунктах 1 и 2 части второй статьи 47, пунктах 1 и 8 части четвертой, пункте 1 части пятой и пункте 1 части шестой статьи 57, пунктах 2 и 3 части первой статьи 59 и пункте 3 части первой статьи 84 слово "наименование" (в соответствующем падеже) словом "фирма" (в соответствующем падеже).



2. в статье 1:

исключить из пункта 5 слово "свободно";

дополнить статью пунктами 11, 12, 13 и 14 в следующей редакции:

"11) переводные ценные бумаги- ценные бумаги (акции и другие ценные бумаги капитала, удостоверяющие участие в капитале эмитента; облигации и другие долговые ценные бумаги, удостоверяющие обязательства эмитента перед держателем ценных бумаг; другие продаваемые ценные бумаги, в которых закреплено право на приобретение упомянутых ценных бумаг путем подписки или обмена), право на отчуждение которых не ограничивается;

12) инструменты денежного рынка - ликвидные краткосрочные долговые обязательства, которые могут быть точно оценены в любое время (долговые обязательства, вкладные сертификаты, коммерческие бумаги и т.п.) и которыми обычно торгуют на денежном рынке;

13) финансовые инструменты - соглашение, одновременно создающее для одного лица финансовый актив, а для другого лица - финансовые обязательства или ценные бумаги капитала;

14) производные финансовые инструменты - финансовые инструменты, стоимость которых меняется в зависимости от установленной процентной ставки, цены ценных бумаг, курса иностранной валюты, индекса цен или ставок, изменений кредитного рейтинга или подобной переменной величины и на которые оказывает влияние один или несколько финансовых рисков, свойственных находящемуся в основе производного финансового инструмента первичному финансовому инструменту, переводимые между вовлеченными в сделку лицами. Для приобретения производного финансового инструмента не имеется необходимости в начальном вложении или имеется необходимость в небольшом начальном вложении по сравнению с другими договорами, которые подобным образом зависят от изменений рыночных условий, причем связанные с выполнением договора расчеты происходят в будущем".



3. в статье 4:

исключить из части второй слово "публичных";

исключить из части третьей слова "пенсионного капитала";

изложить часть четвертую в следующей редакции:

"(4) Общество учреждается и осуществляет деятельность согласно настоящему Закону, Коммерческому закону, иным нормативным актам и уставу".



4. в статье 6:

изложить наименование статьи в следующей редакции:

"Статья 6. Капитал и отчеты общества";

изложить части четвертую и пятую в следующей редакции:

"(4) Собственный капитал общества составляет по меньшей мере один процент от объема активов фондов вложений, находящихся в управлении общества, но не менее минимального учредительного основного капитала.

(5) Общество представляет в Комиссию годовой отчет и квартальные отчеты общества в установленные Комиссией сроки".



5. в статье 9:

заменить в части второй слова "Предпринимательское общество" словами "Коммерческое общество";

заменить в части четвертой слова "предприятий (предпринимательских обществ)" словами "коммерческих обществ".



6. в статье 13:

изложить часть первую в следующей редакции:

"(1) Общество не может быть реорганизовано путем его преобразования в коммерческое общество другого вида";

заменить в части третьей слова "предприятием (предпринимательским обществом)" словами "коммерческим обществом".



7. Исключить пункт 2 статьи 14.



8. Изложить часть первую статьи 17 в следующей редакции:

"(1) Ликвидация общества проводится согласно Коммерческому закону с соблюдением упомянутых в настоящем Законе дополнительных условий".



9. Заменить в части первой статьи 18 слова "общее собрание" словом "собрание".



10. в статье 19:

изложить часть третью в следующей редакции:

"(3) Член совета или должностное лицо общества не может одновременно являться членом совета или правления банка-держателя фонда вложений, находящегося в управлении общества, или работником банка-держателя, непосредственно связанным с принятием таких решений, которые распространяются на выполнение обязанностей банка-держателя или контроль за деятельностью банка-держателя";

заменить в части четвертой слова "предпринимательской деятельности" словами "коммерческой деятельности".



11. Изложить статьи 22 и 23 в следующей редакции:

"Статья 22. Учреждение фонда



(1) Фонд учреждается обществом с утверждением проспекта фонда и положения об управлении фондом и заключением договора с банком-держателем.

(2) Решение об утверждении проспекта фонда и положения об управлении фондом принимает определенная уставом общества структура управления.

(3) Общество может начать эмиссию вкладных свидетельств фонда и управление фондом только после регистрации фонда в Комиссии.



Статья 23. Регистрация фонда



(1) Для регистрации фонда общество подает в Комиссию заявление. К заявлению прилагаются:

1) проспект фонда (два оригинальных экземпляра);

2) положение об управлении фондом (два оригинальных экземпляра);

3) договор с банком-держателем.

(2) Общество представляет в Комиссию упомянутые в части первой настоящей статьи документы также в электронной форме с отправлением их на адрес электронной почты Комиссии или представлением вместе с документами соответствующего технического носителя информации (дискеты или компакт-диска).

(3) Комиссия в течение 20 дней после получения всех документов, подготовленных в соответствии с требованиями нормативных актов, принимает решение о регистрации фонда".



12. Заменить в части первой статьи 24 слова "наименования предприятий (предпринимательских обществ)" словами "фирмы коммерсантов".



13. Изложить часть двенадцатую статьи 27 в следующей редакции:

"(12) Право вкладчиков на участие в общем собрании вкладчиков проверяется согласно нормативным актам, устанавливающим, каким образом выясняются собственники ценных бумаг, находящихся в публичном обращении".



14. Исключить из пункта 4 части третьей статьи 28 подпункты "b" и "c".



15. Изложить часть первую статьи 30 в следующей редакции:

"(1) Стоимостью фонда (в дальнейшем также нетто-стоимость активов фонда) является разница стоимости активов фонда и стоимости обязательств".



16. в статье 33:

изложить часть четвертую в следующей редакции:

"(4) Имущество фонда запрещается закладывать или иным образом обременять вещным правом, за исключением случаев, если:

1) оно служит в качестве обеспечения при получении займов в порядке, установленном частями девятой и десятой настоящей статьи;

2) за счет имущества фонда совершаются сделки с выкупом (repo);

3) оно служит в качестве обеспечения при совершении сделок с упомянутыми в статье 65 настоящего Закона производными финансовыми инструментами";

исключить пункт 2 части пятой.



17. Изложить часть вторую статьи 49 в следующей редакции:

"(2) в установленном частью первой настоящей статьи случае договор банка-держателя прекращается в установленный Комиссией срок и в определенном ею порядке".



18. Изложить статью 56 в следующей редакции:

"Статья 56. Проспект фонда



(1) Эмиссию вкладных свидетельств не разрешается начинать без утвержденного обществом проспекта фонда.

(2) в проспекте фонда предоставляется информация, необходимая вкладчикам для принятия ими обоснованного решения о предлагаемом вложении.

(3) в проспекте фонда предоставляется упомянутая в статье 57 настоящего Закона информация. в проспекте фонда не должна повторяться информация, включенная в положение об управлении соответствующим фондом и равноценная информации, упомянутой в статье 57 настоящего Закона.

(4) Проспект фонда вступает в силу одновременно с регистрацией фонда в Комиссии.

(5) Если в проспект фонда вносятся изменения, общество представляет их в Комиссию для регистрации. Комиссия регистрирует изменения в проспекте фонда, если они соответствуют требованиям настоящего Закона и не противоречат законным интересам вкладчиков.

(6) Общество после регистрации в Комиссии изменений в проспекте фонда в установленном положением об управлении фондом порядке незамедлительно информирует вкладчиков фонда об изменениях в проспекте фонда. Изменения в проспекте фонда вступают в силу через месяц после их регистрации в Комиссии. По просьбе общества с учетом содержания изменений в проспекте фонда Комиссия имеет право установить меньший срок вступления в силу изменений в проспекте фонда".



19. в статье 57:

изложить пункт 6 части третьей в следующей редакции:

"6) сведения об аудиторе фонда имя, фамилия и номер сертификата присяжного ревизора или фирма, регистрационный номер и номер лицензии коммерческого общества присяжных ревизоров";

исключить пункт 8 части четвертой;

исключить пункт 4 части шестой;

изложить часть девятую в следующей редакции:

"(9) Положения проспекта фонда становятся обязательными во взаимоотношениях общества и вкладчика, как только вкладчик в порядке, установленном проспектом фонда и положением об управлении фондом, приобрел вкладные свидетельства соответствующего фонда".



20. Изложить статью 60 в следующей редакции:

"Статья 60. Публичное обращение вкладных свидетельств иностранных открытых фондов



(1) Выпуск в публичное обращение вкладных свидетельств иностранных открытых фондов или приравненных к ним ценных бумаг (в дальнейшем ценные бумаги иностранного фонда) в Латвийской Республике разрешается только при посредничестве такого зарегистрированного в Латвийской Республике кредитного учреждения или брокерского общества, которому выдана лицензия на осуществление посреднической деятельности (в дальнейшем распространитель). Распространитель обеспечивает обратную покупку и обратный прием ценных бумаг иностранного фонда в Латвийской Республике. Вкладные свидетельства зарегистрированных в иностранных государствах закрытых фондов или приравненные к ним ценные бумаги разрешается выпускать в публичное обращение согласно нормативным актам, регулирующим публичное обращение ценных бумаг в Латвийской Республике.

(2) Перед выпуском в публичное обращение ценных бумаг иностранного фонда в Латвийской Республике уполномоченное лицо соответствующего фонда или распространитель подает в Комиссию заявление. К заявлению прилагаются следующие документы:

1) выданная компетентной структурой государства регистрации иностранного фонда справка о том, что соответствующий фонд и управляющее им общество зарегистрированы в соответствующем иностранном государстве;

2) положение об управлении иностранным фондом или приравненный к нему документ;

3) последний подвергнутый ревизии и утвержденный годовой отчет иностранного фонда, а также полугодовой отчет, если он утвержден после утверждения годового отчета;

4) проспект иностранного фонда;

5) договор с распространителем ценных бумаг иностранного фонда в Латвии;

6) подготовленные и утвержденные распространителем правила о порядке распространения ценных бумаг соответствующего иностранного фонда в Латвийской Республике.

(3) Ценные бумаги открытого фонда, зарегистрированного в стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства, Эстонской Республике или Литовской Республике, разрешается выпускать в публичное обращение в Латвийской Республике через месяц после представления в Комиссию упомянутых в части второй настоящей статьи документов. Если Комиссия в упомянутый срок довела до сведения лица, представившего документы для выпуска в публичное обращение ценных бумаг иностранного фонда в Латвийской Республике, решение о несоответствии выпуска в публичное обращение ценных бумаг соответствующего иностранного фонда положениям настоящего Закона, ценные бумаги иностранного фонда не разрешается выпускать в публичное обращение в Латвийской Республике.

(4) Ценные бумаги открытых фондов, зарегистрированных в не упомянутых в части третьей настоящей статьи государствах, разрешается выпускать в публичное обращение в Латвийской Республике только после разрешения этого Комиссией. Комиссия разрешает выпуск в публичное обращение ценных бумаг иностранного фонда в течение месяца со дня получения всех необходимых документов и дополнительной информации, если одновременно существуют следующие условия:

1) фонд и управляющее им общество зарегистрированы в иностранном государстве, нормативные акты которого устанавливают правовое регулирование, аналогичное настоящему Закону;

2) фонд и управляющее им общество зарегистрированы или лицензированы в компетентной структуре соответствующего иностранного государства;

3) гарантируется получение установленной настоящим Законом информации о соответствующем фонде, а также об управляющем им обществе;

4) договор с распространителем заключен в соответствии с требованиями нормативных актов.

(5) Комиссия приостанавливает публичное обращение ценных бумаг иностранного фонда в Латвийской Республике, как только наступает любое из следующих условий:

1) фонд или управляющее им общество не соответствует положениям пунктов 1, 2, 3 и 4 части четвертой настоящей статьи;

2) представленные в Комиссию документы и информация содержат недостоверные сведения о фонде или управляющем им обществе и его деятельности;

3) фонд, управляющее им общество или распространитель нарушают правила проспекта фонда или положения об управлении фондом.

(6) К проспекту фонда, положению об управлении фондом, договору с распространителем и приравненным к ним документам, оформленным на иностранном языке, прилагается нотариально заверенный перевод на государственный язык. К другим представляемым в Комиссию документам прилагается их перевод на государственный язык или другой язык, на использование которого дала согласие Комиссия".



21. Изложить главу VI в следующей редакции:



"Глава VI. Вложения фонда



Статья 61. Объекты вложений фонда



(1) Средства фонда разрешается вкладывать в переводные ценные бумаги, инструменты денежного рынка, помещать в кредитные учреждения и вкладывать в другие упомянутые в настоящем Законе финансовые инструменты с соблюдением установленных настоящим Законом ограничений на вложения.

(2) Средства закрытого фонда в дополнение к упомянутым в части первой настоящей статьи объектам вложений разрешается вкладывать в недвижимую собственность.

(3) Средства фонда не разрешается вкладывать в драгоценные металлы и производные финансовые инструменты, базовым активом которых являются драгоценные металлы.

(4) Средства фонда разрешается держать в ликвидных активах (в т.ч. в деньгах) в таком объеме, в котором это необходимо для деятельности фонда.

(5) При осуществлении вложений за счет фонда общество обязано соблюдать установленные проспектом фонда ограничения на вложения, получать достаточно обширную информацию о потенциальных или приобретенных объектах вложений, а также постоянно осуществлять надзор за финансовым и экономическим положением тех лиц, в эмитированные которыми ценные бумаги или инструменты денежного рынка вложены или будут вложены либо помещены средства фонда, и анализировать это.



Статья 62. Вложения в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка



(1) Средства фонда разрешается вкладывать в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка, соответствующие по меньшей мере одному из следующих условий:

1) они включены в официальный или приравненный к нему список (в дальнейшем официальный список) фондовой биржи, зарегистрированной в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо стране-участнице Организации экономического сотрудничества и развития;

2) торговля ими осуществляется на других регулируемых и открыто доступных рынках финансовых инструментов (в дальнейшем регулируемый рынок), которые находятся в государствах, упомянутых в пункте 1 части первой настоящей статьи;

3) они включены в официальные списки фондовых бирж или торговля ими осуществляется на других регулируемых рынках, которые не находятся в государствах, упомянутых в пункте 1 части первой настоящей статьи, и такой выбор биржи или рынка предусмотрен проспектом фонда;

4) они не включены в официальные списки фондовых бирж или торговля ими не осуществляется на регулируемых рынках, но правилами эмиссии данных ценных бумаг или инструментов денежного рынка предусмотрено, что будет подано заявление о включении этих ценных бумаг или инструментов денежного рынка в официальные списки фондовых бирж, упомянутых в пунктах 1, 2 и 3 части первой настоящей статьи, или в регулируемые рынки и включение этих ценных бумаг или инструментов денежного рынка произойдет в течение года со дня начала подписки на эти ценные бумаги или инструменты денежного рынка.

(2) Средства фонда разрешается вкладывать в инструменты денежного рынка, торговля которыми не осуществляется на регулируемых рынках, если:

1) они эмитированы или гарантированы Латвийской Республикой, Эстонской Республикой, страной-участницей Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо самоуправлением упомянутых государств, другим государством (в федеральном государстве одним из членов федерации) или международной финансовой структурой, если одна или несколько стран-участниц Европейского Союза или Европейского экономического пространства являются ее членами;

2) они эмитированы или гарантированы центральным банком Латвийской Республики, Эстонской Республики, Литовской Республики, страны-участницы Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо страны-участницы Организации экономического сотрудничества и развития, Европейским центральным банком или Европейским инвестиционным банком;

3) они эмитированы коммерческим обществом, торговля ценными бумагами которого осуществляется в порядке, установленном пунктами 1, 2 и 3 части первой настоящей статьи;

4) они эмитированы или гарантированы кредитным учреждением, зарегистрированным в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо стране-участнице Организации экономического сотрудничества и развития и имеющим право оказывать финансовые услуги в упомянутых государствах;

5) они эмитированы коммерческим обществом, входящим в утвержденную Комиссией категорию, и на вложения в такие инструменты денежного рынка распространяется защита вкладчиков, равноценная упомянутой в пунктах 1, 2, 3 и 4 части второй настоящей статьи защите. в таком случае эмитентом инструментов денежного рынка является коммерческое общество:

a) объем капитала и резервов которого эквивалентен 10 миллионам евро и которое в соответствии с законами подготавливает и публикует годовой отчет,

b) которое входит в концерн с одним или несколькими коммерческими обществами, акции которых включены или торговля акциями которых осуществляется в установленном частью первой настоящей статьи порядке, и которое предназначено для привлечения денежных средств в концерн или для финансирования эмиссии таких финансовых инструментов, покрытием закрепленных в которых обязательств является денежный поток на расчетном счете соответствующего эмитента в кредитном учреждении.



Статья 63. Вклады в кредитные учреждения



(1) Средства фонда разрешается поместить в кредитное учреждение, получившее лицензию на деятельность кредитного учреждения в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства или в стране-участнице Организации экономического сотрудничества и развития и имеющее право оказывать финансовые услуги в упомянутых государствах.

(2) Вклады в кредитные учреждения разрешается производить, если они подлежат возврату по требованию или могут быть изъяты досрочно и их срок не превышает 12 месяцев.



Статья 64. Вложения во вкладные свидетельства (доли) фонда



(1) Средства фонда разрешается вкладывать во вкладные свидетельства (доли) открытых фондов, зарегистрированных в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства, или приравненных к ним предприятий по совместным вложениям.

(2) Средства фонда разрешается вкладывать во вкладные свидетельства (доли) открытых фондов или приравненных к ним предприятий по совместным вложениям в не упомянутых в части первой настоящей статьи государствах, если открытые фонды или приравненные к ним предприятия по совместным вложениям соответствуют следующим требованиям:

1) они зарегистрированы в государстве, правовым регулированием в котором предусматривается государственный надзор за такими предприятиями, равноценный установленному настоящим Законом надзору;

2) принципы их деятельности (защита вкладчиков, условия вложения и т.п.) аналогичны положениям настоящего Закона о деятельности открытых фондов;

3) они подготавливают и публикуют полугодовые и годовые отчеты, для того чтобы имелась возможность оценить их активы, обязательства, доходы и деятельность в отчетный период.

(3) Средства фонда разрешается вкладывать во вкладные свидетельства (доли) открытых фондов или предприятий по совместным вложениям, упомянутых в частях первой и второй настоящей статьи, если проспектом открытого фонда или предприятия по совместным вложениям [вкладные свидетельства (доли) которого предусмотрено приобрести], положением об управлении им или приравненным к ним документом установлено, что вложения в другие фонды или предприятия по совместным вложениям не должны превышать 10 процентов от активов фонда или предприятия по совместным вложениям.

(4) Если средства фонда преимущественно будут вкладываться в упомянутые в настоящей статье фонды или предприятия по совместным вложениям, в проспект фонда включается информация о максимальных расходах на управление фондами, которые могут удерживаться как из самого фонда, так и из тех фондов или предприятий по совместным вложениям, в которые этот фонд производит вложения.



Статья 65. Сделки с производными финансовыми инструментами



(1) Средства фонда разрешается вкладывать в производные финансовые инструменты, торговля которыми осуществляется на упомянутых в части первой статьи 62 настоящего Закона рынках или внебиржевом рынке и которые одновременно соответствуют следующим требованиям:

1) их базовым активом являются упомянутые в статьях 62, 63 и 64 настоящего Закона финансовые инструменты, финансовые индексы (индексы ценных бумаг и процентов), процентные ставки, валюты, в которые согласно проспекту фонда или положению об управлении фондом предусмотрено осуществлять вложения средств фонда;

2) партнером по сделке с внебиржевыми производными финансовыми инструментами является кредитное учреждение, соответствующее требованиям части первой статьи 63 настоящего Закона;

3) ежедневно проводится достоверная и проверяемая оценка внебиржевого производного финансового инструмента, и в любое время по инициативе общества производный финансовый инструмент по его действительной стоимости может быть продан или ликвидирован с совершением компенсирующей (встречной) сделки.

(2) Если предусмотрено за счет фонда совершать сделки с производными финансовыми инструментами, в проспекте фонда недвусмысленно должно быть указано, будут ли такие сделки совершены для ограничения риска или получения прибыли, а также возможное влияние производных финансовых инструментов на общий риск портфеля вложений соответствующего фонда.

(3) Общество реализует такую политику управления рисками, которая обеспечивает ему возможность в любое время определять и управлять связанными с производными финансовыми инструментами рисками и влиянием этих производных финансовых инструментов на общий риск портфеля вложений фонда. Общество определяет политику оценки производных финансовых инструментов и методы, обеспечивающие достоверную и проверяемую оценку внебиржевого производного финансового инструмента.

(4) Если предусмотрено за счет фонда совершать сделки с производными финансовыми инструментами, общество подготавливает, утверждает и представляет в Комиссию правила, в которых детально описаны политика управления рисками и методы оценки производных финансовых инструментов, а также до начала сделки с производными финансовыми инструментами представляет в Комиссию информацию об используемых видах производных финансовых инструментов, вытекающих из них рисках, количественных ограничениях и методах, которые будут применяться для ограничения риска, вызванного соответствующим производным финансовым инструментом.



Статья 66. Ограничения на вложения



(1) Вложения фонда в переводные ценные бумаги или инструменты денежного рынка одного эмитента не должны превышать пяти процентов от активов фонда. Упомянутое ограничение разрешается увеличивать до 10 процентов от активов фонда, но в таком случае общая стоимость превышающих пять процентов вложений не должна превышать 40 процентов от активов фонда.

(2) Вложения фонда в переводные ценные бумаги или инструменты денежного рынка одного эмитента разрешается повышать до 35 процентов от активов фонда, если переводные ценные бумаги или инструменты денежного рынка эмитированы или гарантированы:

1) Латвийской Республикой, Эстонской Республикой, Литовской Республикой, страной-участницей Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо самоуправлением упомянутых государств;

2) страной-участницей Организации экономического сотрудничества и развития;

3) международной финансовой структурой, если одна или несколько стран-участниц Европейского Союза или Европейского экономического пространства являются ее членами.

(3) Разрешается превышение установленного частью второй настоящей статьи ограничения, если одновременно соблюдаются следующие условия:

1) превышение предусмотрено проспектом фонда;

2) фонду принадлежат переводные ценные бумаги или инструменты денежного рынка из шести или более эмиссий, и стоимость переводных ценных бумаг или инструментов денежного рынка каждой эмиссии отдельно не превышает 30 процентов от активов фонда;

3) в проспекте фонда упомянуты лица, в эмитированные или гарантированные которыми переводные ценные бумаги или инструменты денежного рынка фонд предусмотрел вложить или вложил более 35 процентов от активов фонда.

(4) Вложения фонда в переводные ценные бумаги одного эмитента разрешается увеличивать до 25 процентов от активов фонда, если они эмитированными кредитным учреждением, зарегистрированным в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства или стране-участнице Организации экономического сотрудничества и развития, долговыми ценными бумагами, закрепленные в которых обязательства предусматривают вложение полученных средств в установленном законом порядке в вещи, которые в течение всего срока обращения долговых ценных бумаг полностью обеспечивают закрепленные в них обязательства, и данные обязательства подлежат приоритетному выполнению в случае неплатежеспособности эмитента этих ценных бумаг.

(5) Если стоимость принадлежащих фонду долговых ценных бумаг одного эмитента, упомянутых в части четвертой настоящей статьи, превышает пять процентов от активов фонда, общая стоимость превышающих пять процентов вложений фонда не должна превышать 80 процентов от активов фонда.

(6) Вклады фонда в одном кредитном учреждении не должны превышать 20 процентов от активов фонда.

(7) Общие риски, вытекающие из сделок с производными финансовыми инструментами, не должны превышать нетто-стоимости портфеля вложений фонда. При исчислении общего риска учитываются стоимость базового актива производного финансового инструмента, риск другой стороны сделки, ожидаемые в будущем перемены на рынке и период времени, необходимый для закрытия соответствующей позиции.

(8) Позиция риска в сделках с внебиржевыми производными финансовыми инструментами не должна превышать:

1) 10 процентов от активов фонда, если другой стороной сделки является кредитное учреждение, соответствующее требованиям части первой статьи 63 настоящего Закона;

2) пять процентов от активов фонда в других случаях.

(9) Если согласно проспекту фонда сделки с производными финансовыми инструментами предусмотрено совершать с целью получения прибыли, к базовому активу производного финансового инструмента применяются установленные настоящей статьей ограничения.

(10) Вложения фонда во вкладные свидетельства (доли) одного открытого фонда или предприятия по совместным вложениям не должны превышать 10 процентов от активов фонда. Общие вложения фонда во вкладные свидетельства (доли) упомянутых в части второй статьи 64 настоящего Закона предприятий по совместным вложениям не должны превышать 30 процентов от активов фонда.

(11) Без учета ограничений на вложения, отдельно установленных частями первой, шестой, седьмой и восьмой настоящей статьи, общие вложения фонда в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка, вклады фонда и сделки с производными финансовыми инструментами, в которых эмитентом или гарантом, привлекающим вклады лицом или другой стороной сделки является одно и то же лицо, не должны превышать 20 процентов от активов фонда. При применении установленных настоящей статьей ограничений на вложения, входящие в один концерн коммерческие общества считаются одним лицом.

(12) Ограничения на вложения, отдельно установленные частями первой, второй, четвертой, пятой, шестой, седьмой и восьмой настоящей статьи, не разрешается объединять, и таким образом общие вложения фонда в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка, вклады фонда и сделки с производными финансовыми инструментами, в которых эмитентом или гарантом, привлекающим вклады лицом или другой стороной сделки является одно и то же лицо, не должны превышать 35 процентов от активов фонда.

(13) Без учета положений статьи 62 настоящего Закона о вложениях фонда в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка до 10 процентов от активов фонда разрешается вкладывать в переводные ценные бумаги и инструменты денежного рынка, не соответствующие установленным статьей 62 настоящего Закона требованиям.

(14) Вложения закрытого фонда разрешается производить без применения установленных настоящей статьей ограничений на вложения, если проспектом соответствующего фонда определен иной объем ограничений.



Статья 67. Ограничения на вложения в отношении одного эмитента



(1) Вложения фонда в отдельные объекты вложений не должны превышать следующие показатели:

1) 10 процентов от номинальной стоимости тех акций одного эмитента, которые не имеют права голоса;

2) 10 процентов от общего объема эмитированных одним эмитентом долговых ценных бумаг и 25 процентов от объема одной эмиссии;

3) 25 процентов от количества вкладных свидетельств (долей) одного открытого фонда или предприятия по совместным вложениям;

4) 10 процентов от общей стоимости эмитированных одним эмитентом инструментов денежного рынка.

(2) Вложения средств всех находящихся под управлением общества фондов прямо или косвенно не должны превышать 10 процентов от любого из следующих показателей:

1) основного капитала одного эмитента;

2) общего объема прав голоса одного эмитента.



Статья 68. Вложения в недвижимую собственность



(1) Средства закрытого фонда разрешается вкладывать только в такую недвижимую собственность, которая находится и зарегистрирована в Латвийской Республике, Эстонской Республике, Литовской Республике, стране-участнице Европейского Союза или Европейского экономического пространства либо стране-участнице Организации экономического сотрудничества и развития.

(2) Приобретенная на средства фонда недвижимая собственность регистрируется на имя общества. Эта недвижимая собственность не может быть отчуждена, заложена или обременена обществом другим вещным правом без согласия банка-держателя. Общество, распоряжаясь этой недвижимой собственностью, соблюдает ограничения, установленные законом и проспектом фонда.

(3) Общество само не имеет права вести хозяйство недвижимой собственности, а заключает договор о ведении ее хозяйства с третьим лицом, основным занятием которого является профессиональное ведение хозяйства недвижимой собственности.

(4) Разрешается производить вложения в недвижимую собственность только в том случае, если утвержденная обществом комиссия независимых профессиональных экспертов оценила недвижимую собственность и вкладываемые фондом средства не превышают определенную экспертной комиссией стоимость. Это условие имеет силу также в отношении соглашения об определении стоимости права землепользования и возможном позднейшем изменении этой стоимости.

(5) Обременение принадлежащей фонду недвижимой собственности вещным правом допускается, если это предусмотрено проспектом фонда и осуществляется в рамках повседневной коммерческой деятельности. Такое обременение в общей сумме не должно превышать 50 процентов от рыночной стоимости этой недвижимой собственности.



Статья 69. Превышение ограничений на вложения



(1) Превышение установленных настоящим Законом ограничений на вложения не отменяет действительность соответствующей сделки, а общество несет ответственность перед вкладчиками фонда и третьими лицами за убытки, возникшие в результате такой деятельности, за исключением установленных частями второй, четвертой, пятой и шестой настоящей статьи случаев.

(2) Допускается превышение установленных настоящим Законом ограничений на вложения в течение шести месяцев после регистрации открытого фонда или в течение 12 месяцев после регистрации закрытого фонда в Комиссии.

(3) Часть вторая настоящей статьи не распространяется на фонды, стоимость которых превышает 500000 латов.

(4) Допускается превышение установленных настоящим Законом ограничений на вложения, если это вызвано использованием права подписи, вытекающего из входящих в имущество фонда переводных ценных бумаг или инструментов денежного рынка, или иными обстоятельствами, которые общество не могло предвидеть. Для предотвращения превышения ограничений на вложения общество незамедлительно должно осуществить операции по продаже в соответствии с принципом уменьшения риска и интересами вкладчиков фонда.

(5) в момент осуществления вложения допускается превышение ограничений на вложения, установленных пунктами 2, 3 и 4 части первой статьи 67 настоящего Закона, если в тот момент невозможно определить или исчислить количество или стоимость всех тех эмитированных ценных бумаг, в которых закреплены долговые обязательства, или стоимость или количество вкладных свидетельств (долей), эмитированных или находящихся в обращении.

(6) Общество обязано незамедлительно информировать Комиссию о превышении ограничений на вложения, а также о мерах по его устранению".



22. Исключить статьи 70 и 71.



23. Изложить статью 72 в следующей редакции:

"Статья 72. Общие положения об отчетах фонда



(1) Общество ведет бухгалтерский учет и подготавливает годовые и полугодовые отчеты фонда согласно настоящему Закону, Закону "О бухгалтерском учете" и правилам Комиссии.

(2) Комиссия имеет право, если это необходимо для надзора, затребовать отчет фонда также за другой период с определением порядка подготовки такого отчета".



24. Дополнить статью 73 частями восьмой и девятой в следующей редакции:

"(8) Общество не позднее месяца после утверждения годового отчета фонда и не позднее четырех месяцев после завершения отчетного года в установленном Комиссией порядке публикует годовой отчет фонда, а также обеспечивает возможность для всех заинтересованных в деятельности фонда лиц ознакомления с ним. Для этой цели общество помещает годовой отчет фонда на своей домашней странице в Интернете, если таковая создана, или предоставляет информацию о нем в ином порядке, предусмотренном положением об управлении соответствующим фондом.

(9) Общество не позднее двух месяцев после завершения отчетного периода обеспечивает возможность для всех заинтересованных в деятельности фонда лиц ознакомления с полугодовым отчетом фонда. Для этой цели общество помещает полугодовой отчет фонда на своей домашней странице в Интернете, если таковая создана, или предоставляет информацию о нем в ином порядке, предусмотренном положением об управлении соответствующим фондом".



25. Изложить статьи 74 и 75 в следующей редакции:

"Статья 74. Проверка годового отчета фонда



(1) Годовой отчет фонда проверяет лицо, которое согласно закону правомочно оказывать услуги ревизии (в дальнейшем аудитор фонда).

(2) Аудитор фонда утверждается определенной уставом общества структурой управления.

(3) Задачей аудитора фонда является проверка того, соответствует ли подготовленный обществом годовой отчет фонда нормативным актам и проспекту фонда, предоставляют ли включенные в годовой отчет финансовые отчеты достоверное и ясное представление о финансовом положении и результатах деятельности фонда и соответствуют ли сообщения общества и банка-держателя требованиям нормативных актов и правилам Комиссии.



Статья 75. Включаемая в годовой отчет фонда информация



(1) Годовой отчет фонда как единая совокупность состоит из отчета об активах и обязательствах, отчета о доходах и расходах, отчета о движении нетто-активов, отчета о портфеле вложений, приложения и сообщения общества и банка-держателя.

(2) К годовому отчету фонда прилагается сообщение аудитора фонда.

(3) Состав годового отчета фонда устанавливается Комиссией. Полугодовые отчеты фонда не подлежат обязательной проверке аудитором фонда.

(4) Общество представляет в Комиссию годовой отчет находящегося в его управлении фонда и сообщение аудитора фонда в течение 10 рабочих дней после утверждения годового отчета, но не позднее четырех месяцев после завершения отчетного периода.

(5) Общество представляет в Комиссию полугодовой отчет находящегося в его управлении фонда в течение 30 дней после завершения отчетного периода".



26. Заменить в статье 79 слова "Регистра предприятий Латвийской Республики" словами "учреждения коммерческого регистра".



27. Заменить в статье 80 слова "общее собрание акционеров" (в соответствующем падеже) словами "собрание акционеров" (в соответствующем падеже).



28. Исключить пункт 4 статьи 83.



29. Заменить в пункте 2 части первой статьи 84 слова "Регистра предприятий Латвийской Республики" словами "учреждения коммерческого регистра".



30. Исключить статью 86.



31. в статье 87:

дополнить часть первую пунктами 8, 9 и 10 в следующей редакции:

"8) общество в течение шести месяцев после получения лицензии не начало разрешенную законом деятельность;

9) общество прекращает деятельность;

10) общество присоединяется к другому обществу";

дополнить статью частью четвертой в следующей редакции:

"(4) в случае аннулирования лицензии общества (за исключением упомянутых в пунктах 8, 9 и 10 части первой настоящей статьи случаев) оно не может получить новую лицензию".



32. Дополнить пункт 1 части первой статьи 88 перед словом "общества" словом "фирмы".



33. в Переходных положениях:

исключить из пункта 5 слова "но не являются банками";

дополнить Переходные положения пунктом 16 в следующей редакции:

"16. До 1 января 2004 года сделки с производными финансовыми инструментами за счет фонда разрешается совершать исключительно с той целью, чтобы обеспечить себя от риска, возникающего в результате колебаний стоимости активов фонда".



34. Дополнить Закон ссылкой на директивы Европейского Союза в следующей редакции:



"Информативная ссылка на директивы Европейского Союза



В Закон включены нормы, вытекающие из директивы 85/611/EEC и изменений, внесенных согласно директивам 88/220/EEC, 95/26/EC, 2000/64/EC и 2001/108/EC".



Закон принят в Саэйме 24 октября 2002 года.





Президент страны

В.ВИКЕ-ФРЕЙБЕРГА

Рига, 13 ноября 2002 года









Региональное законодательство Следующий региональный документ,  правовая интернет библиотека







Разное

Новости