ПРАВИЛА Кабинета министров от 31.10.2006 N 884 (ред. от 27.03.2007) "ПОРЯДОК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ в СФЕРЕ ПРЯМЫХ НАЛОГОВ С ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА и ГОСУДАРСТВАМИ, С КОТОРЫМИ ЗАКЛЮЧЕНЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ДОГОВОРЫ ОБ УСТРАНЕНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ и НЕУПЛАТЫ НАЛОГОВ"

Архив



КАБИНЕТ МИНИСТРОВ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ



ПРАВИЛА

от 31 октября 2006 года N 884



Рига (прот. N 56, §15)

ПОРЯДОК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ в СФЕРЕ ПРЯМЫХ

НАЛОГОВ С ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА И

ГОСУДАРСТВАМИ, С КОТОРЫМИ ЗАКЛЮЧЕНЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ДОГОВОРЫ

ОБ УСТРАНЕНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ и НЕУПЛАТЫ НАЛОГОВ





Изданы в соответствии с частью четвертой

статьи 7 и частью третьей статьи 18.1

закона "О налогах и пошлинах"



I. Общие вопросы



1. Правила устанавливают порядок осуществления обмена информацией в сфере прямых налогов с государствами-участниками Европейского Союза и государствами, с которыми заключены международные договоры об устранении двойного налогообложения и неуплаты налогов (далее - налоговые конвенции).



2. Обмен информацией осуществляют компетентные учреждения, получая и предоставляя информацию по прямым налогам, которая необходима:

2.1. для выполнения упомянутых во внутренних нормативных актах и правовых актах Европейского Союза требований в отношении налогов, к которым применяются эти правила;

2.2. для выполнения упомянутых в налоговых конвенциях требований.



3. Компетентные учреждения могут связаться между собой непосредственно, а также договориться, что в установленных случаях непосредственно могут связаться между собой также их уполномоченные учреждения.



4. Компетентным учреждением Латвийской Республики является Служба государственных доходов.



5. Компетентные учреждения государств - участников Европейского Союза (оригинальная форма в написании названия в правовых актах государств - участников) упомянуты в приложении 1 данных правил.



6. Компетентными учреждениями в государствах, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции, являются указанные в соответствующих конвенциях учреждения.



7. Данные правила применяются к следующим прямым налогам:

7.1. в государствах - участниках Европейского Союза - к упомянутым в приложении 2 данных правил налогам;

7.2. в государствах, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции, - к указанным в соответствующих конвенциях налогам;

7.3. к идентичным или близким по существу налогам к упомянутым в подпункте 7.1 и 7.2 данных правил налогам, которые при дополнении или замене их после вступления в силу данных правил будут введены в других государствах - участниках Европейского Союза или в государствах, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции. Компетентные учреждения информируют один другого о датах вступления в силу любого такого налогового нормативного акта.



II. Виды обмена информацией



8. Служба государственных доходов осуществляет обмен информацией следующими способами:

8.1. автоматически - без предшествующего запроса регулярно получает или высылает информацию по определенным видам доходов, которая имеется в ее распоряжении в соответствии с налоговыми нормативными актами;

8.2. по запросу - высылает запрос информации по определенным вопросам по делу конкретной проверки по конкретному налогоплательщику или, отвечая на запрос информации, предоставляет информацию по определенным вопросам по конкретному делу проверки по конкретному налогоплательщику;

8.3. по своей инициативе - без предварительного запроса высылает имеющуюся в своем распоряжении информацию, которая относится к другому государству - участнику Европейского Союза или к государству, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, если считает, что эта информация может быть полезна в расчете налогов соответствующего государства.



III. Автоматический обмен информацией



9. Служба государственных доходов без предварительного запроса (автоматически) предоставляет компетентным учреждениям государств - участников Европейского Союза и компетентным учреждениям тех государств, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции, информацию о полученных в Латвии доходах резидентами этих государств, которая получена от налогоплательщиков Латвии в соответствии с законом "О подоходном налоге с предприятий" и законом "О подоходном налоге с населения".



10. Служба государственных доходов обобщает полученную информацию в распределении по государствам, указав по каждому получателю доходов следующую информацию:

10.1. по нерезиденту - название получателя доходов (для физических лиц - имя, фамилия);

10.2. по нерезиденту - код налогоплательщика - получателя доходов в государстве резиденции;

10.3. по нерезиденту - адрес получателя доходов в государстве резиденции (улица, номер дома, город, населенное место, почтовый индекс);

10.4. по нерезиденту - код государства (ISO) резиденции получателя дохода;

10.5. по нерезиденту - код вида получателя доходов (01 - физическое лицо, 02 - общество на капитале, 03 - персональное общество, 04 - форма предпринимательской деятельности, которая не является ни обществом на капитале, ни персональным обществом, 05 - правительственны или международная институция, 06 - другой, 07 - не известен);

10.6. название выплачивающего доход лица (для физического лица - имя, фамилия);

10.7. код налогоплательщика выплачивающего доход лица;

10.8. адрес выплачивающего доход лица (улица, номер дома, город, населенное место, почтовый индекс);

10.9. код вида выплачивающего доход лица (01 - физическое лицо, 02 - общество на капитале, 03 - персональное общество, 04 - форма предпринимательской деятельности, которая не является ни обществом на капитале, ни персональным обществом, 05 - правительственная или международная институция, 06 - другой, 07 - не известен);

10.10. код вида выплаченного дохода (6 - доход от недвижимой собственности, 7 - доход от предпринимательской деятельности (включая вознаграждение за услуги по управлению и консультационные услуги), 10 - дивиденды, 11 - проценты, 12 - доход от интеллектуальной собственности или доход от использования движимой собственности, 13 - доход от отчуждения недвижимой собственности (включая имеющуюся в Латвийской Республике недвижимую собственность), 14 - доход от оказания независимых профессиональных услуг, 15 - доход от работы по найму, 16 - заработная плата директоров, 17 - доходы артистов и спортсменов, 18 - пенсии, средства на содержание (алименты), 21 - другие доходы);

10.11. дата выплаты дохода;

10.12. сумма выплаченного дохода;

10.13. ставка налога, в соответствии с которой удержан налог;

10.14. сумма удержанного налога.



11. Упомянутую в пункте 10 данных правил информацию Служба государственных доходов компетентным учреждениям других государств высылает электронным способом, с использованием технических носителей информации, или в письменном виде, с использованием установленных в приложении 3 данных правил образцов бланков для автоматического обмена информацией. При отправлении информации в электронном виде используется магнитный формат стандарта Организации экономического сотрудничества и развития (OECD) для автоматического обмена информацией. Информация представляется до 1 октября года, следующего за соответствующим таксационным годом.



IV. Обмен информацией по запросу



12. Для запроса у компетентных учреждений государств - участников Европейского Союза или компетентных учреждений государств, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции, упомянутой в пункте 2 данных правил информации, Служба государственных доходов направляет соответствующему компетентному учреждению запрос информации. в запросе указывается:

12.1. ссылка на конкретный правовой акт Европейского Союза или соответствующую статью конкретной налоговой конвенции (если информация запрашивается на основании налоговой конвенции);

12.2. информация о налогоплательщике Латвии, по которому осуществляется проверка: название или имя и фамилия, регистрационный код налогоплательщика, юридический адрес или декларированное место жительства;

12.3. информация о нерезиденте, на которого относится запрос информации: название или имя и фамилия, регистрационный код налогоплательщика, юридический адрес или декларированное место жительства (если информация является доступной);

12.4. осуществляемая деятельность налогоплательщика Латвии и нерезидента (указывается, не считаются ли налогоплательщик Латвии и нерезидент связанными лицами);

12.5. вид налога, по которому проведена проверка;

12.6. период (год таксации), за который проведена проверка;

12.7. короткое изложение обстоятельств дела и осуществленных сделок и причины запроса;

12.8. запрашиваемая информация;

12.9. срочность предоставления информации;

12.10. информация о том, на какой стадии проверки налогоплательщика Латвии запрошена информация.



13. Компетентные учреждения государств - участников Европейского Союза или тех государств, с которыми Латвия заключила налоговые конвенции, могут запросить Службу государственных доходов дать упомянутую в пункте 2 данных правил информацию, если она в соответствующем государстве необходима по делу конкретной проверки по конкретному налогоплательщику.



14. Если компетентное учреждение государства-участника Европейского Союза или компетентное учреждение того государства, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, запрашивает упомянутую в пункте 2 данных правил информацию, Служба государственных доходов осуществляет необходимые мероприятия, для получения информации, упомянутой в запросе информации.



15. Информацию, которую запросило компетентное учреждение государства - участника Европейского Союза или компетентное учреждение того государства, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, Служба государственных доходов получает в таком порядке, в каком ее получила бы, действуя от своего имени или по запросу другого учреждения Латвийской Республики в отношении налогоплательщика Латвии.



16. Упомянутая в пункте 2 данных правил информация дается по возможности в короткий срок после получения запроса. Если возникают препятствия для представления информации, о препятствиях информируется компетентное учреждение, запросившее информацию.



17. Если Служба государственных доходов не может исполнить полученный запрос информации, например, если нормативными актами Латвии не предусмотрена возможность получения о налогоплательщиках Латвии такой информации, которую запрашивает компетентное учреждение государства - частника Европейского Союза или компетентное учреждение государства, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, и предоставление такой информации не оговорено в конкретной налоговой конвенции или в правовом акте Европейского Союза, а также если в запросе информации не указана упомянутая в пункте 12 данных правил информация, в ответе на запрос информации обосновывается отказ в предоставлении запрошенной информации.



V. Обмен информацией по своей инициативе



18. Служба государственных доходов по своей инициативе без предварительного запроса высылает компетентному учреждению государства - участника Европейского Союза или того государства, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, имеющуюся в ее распоряжении упомянутую в пункте 2 данных правил информацию, если:

18.1 при оценке имеющейся в ее распоряжении информации у Службы государственных доходов есть основание считать, что в соответствующем государстве могут возникнуть потери налогов;

18.2. к лицу, на которого наложены налоги, применяется уменьшение налогов или освобождение от налогов в Латвийской Республике, которое может вызвать повышение налогов или увеличить налоговые обязательства в соответствующем государстве;

18.3. коммерческие сделки того лица, на которое наложены налоги в Латвийской Республике, с тем лицом, на которое налагаются налоги в соответствующем государстве, осуществляются при посредничестве одного или нескольких государств в таком виде, что в соответствующем государстве или в Латвийской Республике могут возникнуть потери налогов;

18.4. у Службы государственных доходов есть основания считать, что при искусственном переносе прибыли между участниками группы коммерсантов, могут возникнуть потери по налогам;

18.5. информация, которую Служба государственных доходов получила от компетентных учреждений государств - участников Европейского Союза или от компетентных учреждений того государства, с которым Латвия заключили налоговую конвенцию, дала возможность получить информацию, которая была бы существенной при установлении обязательств по налогам в государстве, из которого получена информация;

18.6. осуществляются совместные межгосударственные проверки по налогам.



19. Служба государственных доходов по своей инициативе без предварительного запроса может направить имеющуюся в ее распоряжении упомянутую в пункте 2 данных информацию компетентному учреждению государства - участника Европейского Союза или того государства, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, также в других случаях, которые не упомянуты в пункте 18 данных правил.



20. После получения информации без предварительного запроса Служба государственных доходов информирует соответствующее компетентное учреждение о целесообразности полученной информации и обеспечивает контроль ее дальнейшего использования.



VI. Ограничения обмена информацией и конфиденциальность



21. За исключением случаев, когда в конкретной налоговой конвенции или в правовых актах Европейского Союза предусмотрено иное, эти правила не налагают на Службу государственных доходов обязанность:

21.1. осуществлять административные мероприятия, которые не соответствуют нормативным актам или административной практике Латвийской Республики;

21.2. давать информацию, которая является недоступной в соответствии с нормативными актами или обычно применяемой практикой Латвийской Республики;

21.3. давать информацию, которая может открыть любую информацию о коммерческой или профессиональной тайне торговли, предпринимательской деятельности, производства или процессе торговли, или давать информацию, разглашение которой противоречило бы государственной политике;

21.4. давать информацию, если компетентное учреждение государства, запросившего информацию, полностью не использовало доступные ему источники информации;

21.5. давать информацию, если запросившее информацию государство по практическим или юридическим причинам не может обеспечить предоставление такой информации другим государствам или если государство - участник Европейского Союза или государство, с которым Латвия заключила налоговую конвенцию, по упомянутым причинам не обеспечивает предоставление информации, равноценной упомянутой в пункте 10 данных правил информации без предварительного запроса (автоматически).



22. Информации, которую Служба государственных доходов получает от компетентных учреждений другого государства, статус ограниченного доступа присваивает в таком же порядке как и информации, полученной в соответствии с нормативными актами Латвийской Республики, и она может использоваться только для тех лиц или учреждений власти (в том числе для суда или административных учреждений), которые вовлечены в расчет, взимание налогов, к привлечению лиц к юридической ответственности, к применению принудительных средств или к рассмотрению апелляций в отношении налогов. Упомянутую информацию можно разглашать на открытом заседании суда или постановлениях суда.



23. Независимо от установленных в пункте 22 данных правил требований Служба государственных доходов полученную информацию может использовать для других целей, если это в подобных обстоятельствах разрешают законы государства давшего информацию лица и если получено разрешение компетентного учреждения этого государства.



24. Если Служба государственных доходов считает, что полученная от другого государства - участника Европейского Союза информацию может быть полезна для компетентного учреждения третьего государства - участника, Служба государственных доходов эту информацию может передать компетентному учреждению третьего государства - участника, если на это дало согласие то компетентное учреждение государства - участника, которое дало эту информацию.



Информативная ссылка на директивы Европейского Союза



В правила включены правовые нормы, которые вытекают из:

1) Директивы 77/799/ЕЕК Совета от 19 декабря 1977 года о взаимной помощи компетентных учреждений государств - участников в сфере прямых и косвенных налогов;

2) Директивы 2003/93/ЕК Совета от 7 октября 2003 года, которой внесены изменения в Директиву 77/799/ЕЕК Совета, относящуюся к взаимной помощи компетентных учреждений государств - участников в сфере прямых и косвенных налогов;

3) Директивы 2004/56/ЕК Совета от 21 апреля 2004 года, которой внесены изменения в Директиву 77/799/ЕЕК о взаимной помощи компетентных учреждений государств - участников в сфере прямых налогов, в сфере отдельных акцизных налогов и в применении страховых премий;

4) Директивы 2004/106/ЕК Совета от 16 ноября 2004 года, которой внесены изменения в Директиву 77/799/ЕЕК Совета о взаимной помощи компетентных учреждений государств - участников в отношении прямых налогов, определенных акцизных налогов и обложения страховых премий налогами и Директивы 892/12/ЕЕК о всеобщем режиме по товарам, на которые относится применение акцизного налога, и о хранении, обороте и надзоре таких товаров.

5) Директивы 2006/98/EK Совета от 20 ноября 2006 года, которой различные директивы в сфере налогов применимы в связи с присоединением Болгарии и Румынии.

(пункт 5 введен Правилами КМ от 27.03.2007 N 202)





Премьер-министр

А.КАЛВИТИС



Министр финансов

О.СПУРДЗИНЬШ











Приложение 1

к правилам Кабинета министров

от 31 октября 2006 года N 884

(в ред. Правил КМ от 27.03.2007 N 202)





Компетентные учреждения государств-участников

Европейского Союза (оригинальная форма написания

в правовых актах государств-участников)



1. в Объединенном Королевстве:

The Commissioners of Inland Revenue или уполномоченное им лицо.



2. в Австрии:

Der Bundesminister f r Finanzen или уполномоченное им лицо.



3. в Бельгии:

De Minister van financien/Le Ministre des finances или уполномоченное им лицо.



4. в Болгарии:

Изпълнителният директор на Националната агенция за приходите.



5. в Чешской Республике:

Ministr financн или уполномоченное им лицо.



6. в Дании:

Skatteministeren или уполномоченное им лицо.



7. Во Франции:

Le ministre de l'economie или уполномоченное им лицо.



8. в Греции:

<Наименование учреждения по-гречески> или уполномоченное им лицо.



9. в Эстонии:

Rahandusminister или уполномоченное им лицо.



10. в Италии:

Il Capo del Dipartimento per le Politiche Fiscali или уполномоченное им лицо.



11. в Ирландии:

The Revenue Commissioners или уполномоченное им лицо.



12. На Кипре:

<Наименование учреждения по-гречески> или уполномоченное им лицо.



13. в Литве:

Finansш ministras или уполномоченное им лицо.



14. в Люксембурге:

Le ministre de finance или уполномоченное им лицо.



15. На Мальте:

Il-Ministru responsabbli g all-Finanzior или уполномоченное им лицо.



16. в Нидерландах:

De minister van financien или уполномоченное им лицо.



17. в Польше:

Minister Finansow или уполномоченное им лицо.



18. в Португалии:

O Ministro das Financas или уполномоченное им лицо.



19. в Румынии:

Ministerul Finan elor Publice или уполномоченное им лицо.



20. в Словакии:

Minister financiн или уполномоченное им лицо.



21. в Словении:

Minister za finance или уполномоченное им лицо.



22. в Финляндии:

Valtiovarainministerio/Finansministeriet или уполномоченное им лицо.



23. в Испании:

El Ministro de Economнa y Hacienda или уполномоченное им лицо.



24. в Венгрии:

A penzugyminiszter или уполномоченное им лицо.



25. в Германии:

Der Bundesminister der Finanzen или уполномоченное им лицо.



26. в Швеции:

Chefen for Finansdepartementet или уполномоченное им лицо.





Министр финансов

О.СПУРДЗИНЬШ











Приложение 2

к правилам Кабинета министров

от 31 октября 2006 года N 884



Прямые налоги государств-участников Европейского Союза,

на которые распространяются данные правила (оригинальная форма

написания названия в правовых актах государств-участников)



1. в Объединенном Королевстве:

1.1. Income tax;

1.2. Corporation tax;

1.3. Capital gains tax;

1.4. Petroleum revenue tax;

1.5. Development land tax.



2. в Австрии:

2.1. Einkommensteuer;

2.2. Korperschaftsteuer;

2.3. Grundsteuer;

2.4. Bodenwertabgabe;

2.5. Abgabe von land- und forstwirtschaftlichen Betrieben.



3. в Бельгии:

3.1. Impot des personnes physiques - Personenbelasting;

3.2. Impot des societes - Vennootschapsbelasting;

3.3. Impot des personnes morales - Rechtspersonenbelasting;

3.4. Impot des non-residents - Belasting der niet-verblijfhouders.



3.1 в Болгарии:

3.1 1. данък върху доходите на физическите лица;

3.1 2. корпоративен данък;

3.1 3. данъци, удържани при източника;

3.1 4. алтернативни данъци на корпоративния данък;

3.1 5. окончателен годишен (патентен) данък.

(пункт 3.1 введен Правилами КМ от 27.03.2007 N 202)



4. в Чешской Республике:

4.1. Dane z prijmu;

4.2. Dan z nemovitosti;

4.3. Dan dedicka, dan darovaci a dan z prevodu nemovitosti;

4.4. Dan z pridane hodnoty;

4.5. Spotrebni dane.



5. в Дании:

5.1. Indkomstskat til statne;

5.2. Selskabsskat;

5.3. Den kommunale indkomstskat;

5.4. Den amtskommunale indkomstskat;

5.5. Folkepensionsbidragene;

5.6. Somandsskat;

5.7. Den soerlige indkomstskat;

5.8. Kirkeskat;

5.9. Formueskat til statne;

5.10. Bidrag til dagpengefonden.



6. Во Франции:

6.1. Impot sur le revenu;

6.2. Impot sur les societes;

6.3. Taxe professionnelle;

6.4. Taxe fonciere sur les proprietes baties;

6.5. Taxe fonciere sur les proprietes non baties.



7. в Греции:

7.1. <наименование налога по-гречески>;

7.2. <наименование налога по-гречески>;

7.3. <наименование налога по-гречески>.



8. в Эстонии:

8.1. Tulumaks;

8.2. Sotsiaalmaks;

8.3. Maamaks.



9. в Италии:

9.1. Imposta sul reddito delle persone fisiche;

9.2. Imposta sul reddito delle persone giuridiche;

9.3. Imposta locale sui redditi.



10. в Ирландии:

10.1. Income tax;

10.2. Corporation tax;

10.3. Capital gains tax;

10.4. Wealthtax.



11. На Кипре:

11.1. <наименование налога по-гречески>;

11.2. <наименование налога по-гречески>;

11.2. <наименование налога по-гречески>;

11.3. <наименование налога по-гречески>.



12. в Латвии:

12.1. iedzivotaju ienakuma nodoklis;

12.2. nekustama ipasuma nodoklis;

12.3. uznemumu ienakuma nodoklis.



13. в Литве:

13.1. Gyventoju pajamu mokestis;

13.2. Pelno mokestis;

13.3. Imoniu ir organizaciju nekilnojamojo turto mokestis;

13.4. Zemes mokestis;

13.5. Mokestis uz valstybinius gamtos isteklius;

13.6. Mokestis uz aplinkos tersima;

13.7. Naftos ir duju istekliu mokestis;

13.8. Paveldimo turto mokestis.



14. в Люксембурге:

14.1. Impot sur le revenu des personnes physiques;

14.2. Impot sur le revenu des collectivites;

14.3. Impot commercial communal;

14.4. Impot sur la fortune;

14.5. Impot foncier.



15. На Мальте:

15.1. Taxxa fuq l-income.



16. в Нидерландах:

16.1. Inkomstenbelasting;

16.2. Vennootschapsbelasting;

16.3. Vermogensbelasting.



17. в Польше:

17.1. Podatek dochodowy od osob prawnych;

17.2. Podatek dochodowy od osob fizycznych;

17.3. Podatek od czynno ci cywilnopranych.



18. в Португалии:

18.1. Contribuicao predial;

18.2. Imposto sobre a industria agricola;

18.3. Contribuicao industrial;

18.4. Imposto de capitais;

18.5. Imposto profissional;

18.6. Imposto complementar;

18.7. Imposto de mais-valias;

18.8. Imposto sobre o rendimento do petroleo;

18.9. Os adicionais devidos sobre os impostos precedentes.



18.1 в Румынии:

18.1 1. impozitul pe venit;

18.1 2. impozitul pe profit;

18.1 3. impozitul pe veniturile obюinute din Romania de nerezidenюi;

18.1 4. impozitul pe veniturile microоntreprinderilor;

18.1 5. impozitul pe cladiri;

18.1 6. impozitul pe teren'.

(пункт 18.1 введен Правилами КМ от 27.03.2007 N 202)



19. в Словакии:

19.1. dan z prijmov fyzickych osob;

19.2. dan z prijmov pravnickych osob;

19.3. dan z dedicstva;

19.4. dan z darovania;

19.5. dan z prevodu a prechodu nehnutel'nosti;

19.6. dan z nehnutel'nosti;

19.7. dan z pridanej hodnoty;

19.8. spotrebne dane.



20. в Словении:

20.1. Dohodnina;

20.2. Davki obcanov;

20.3. Davek od dobicka pravnih oseb;

20.4. Posebni davek na bilancno vsoto bank in hranilnic.



21. в Финляндии:

21.1. Valtion tuloverot - de statliga inkomstskatterna;

21.2. Yhteisojen tulovero - inkomstskatten for samfund;

21.3. Kunnallisvero - kommunalskatten;

21.4. Kirkollisvero - kyrkoskatten;

21.5. Kansanelakevakuutusmaksu - folkpensionsforsakringspremien;

21.6. Sairausvakuutusmaksu - sjukforsakringspremien;

21.7. Korkotulon lahdevero - kallskatten pa ranteinkomst;

21.8. Rajoitetusti verovelvollisen lahdevero - kallskatten for begransat skattskyldig;

21.9. Valtion varallisuusvero - den statliga formogenhetsskatten;

21.10. Kiinteistovero - fastighetsskatten.



22. в Испании:

22.1. Impuesto sobre la Renta de las Personas Fisicas;

22.2. Impuesto sobre Sociedades;

22.3. Impuesto Extraordinario sobre el Patrimonio de las Personas Fisicas.



23. в Венгрии:

23.1. szemelyi jovedelemado;

23.2. tarsasagi ado;

23.3. osztalekado;

23.4. altalanos forgalmi ado;

23.5. jovedeki ado;

23.6. epitmenyado;

23.7. telekado.



24. в Германии:

24.1. Einkommensteuer;

24.2. Korperschaftsteuer;

24.3. Vermogensteuer;

24.4. Gewerbesteuer;

24.5. Grundsteuer.



25. в Швеции:

25.1. Den statliga inkomstskatten;

25.2. Sjomansskatten;

25.3. Kupongskatten;

25.4. Den sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta;

25.5. Den sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta artister m.fl.;

25.6. Den statliga fastighetsskatten;

25.7. Den kommunala inkomstskatten;

25.8. Formogenhetsskatten.





Министр финансов

О.СПУРДЗИНЬШ



Приложение 3

к правилам Кабинета министров

от 31 октября 2006 года N 884



Справка автоматического обмена информацией о полученных

нерезидентом в Латвийской Республике доходах и

уплаченном налоге / Report on nonresident's income and tax

paid in the Republic of Latvia provided under

automatic exchange of information



--------------------------------------------T-----------------------¬
¦ Государство, предоставляющее информацию / ¦    Латвия / Latvia    ¦
¦        Name of originating country        ¦                       ¦
+-------------------------------------------+-----------------------+
¦            Год таксации / Year            ¦                       ¦
L-------------------------------------------+------------------------


----------------------------------------T---------------------------T----------------------------T----------------------¬
¦  Название выплачивающего доход лица   ¦  Регистрационный номер в  ¦  Юридический адрес (адрес  ¦  Вид выплачивающего  ¦
¦ (для физических лиц - имя, фамилия) / ¦коммерческом регистре (код ¦    места жительства) /     ¦ доход лица (код)* /  ¦
¦        Name of payer of income        ¦  налогоплательщика) или   ¦  Legal (domicile) address  ¦ Type of payer (code) ¦
¦   (name, surname, if an individual)   ¦    персональный код /     ¦                            ¦                      ¦
¦                                       ¦  Registration number at   ¦                            ¦                      ¦
¦                                       ¦    Commercial Register    ¦                            ¦                      ¦
¦                                       ¦   (taxpayer's code) or    ¦                            ¦                      ¦
¦                                       ¦       personal code       ¦                            ¦                      ¦
+---------------------------------------+---------------------------+----------------------------+----------------------+
¦                                       ¦                           ¦                            ¦                      ¦
+---------------------------------------+T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T+----------------------------+----------------------+
¦                                       ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦¦                            ¦                      ¦
+---------------------------------------++-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-++----------------------------+----------------------+
¦                                       ¦                           ¦                            ¦                      ¦
L---------------------------------------+---------------------------+----------------------------+-----------------------


----T--------------T------------------T----------T-----------T----------------T-------T-------T-------T--------T--------¬
¦   ¦              ¦                  ¦          ¦           ¦     Адрес в    ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦   Название   ¦                  ¦          ¦           ¦  государстве   ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦ нерезидента -¦                  ¦          ¦           ¦   резиденции   ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦  получателя  ¦        Код       ¦          ¦           ¦ (улица, номер, ¦  Вид  ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦ дохода (для  ¦налогоплательщика ¦    Вид   ¦           ¦     город,     ¦дохода ¦       ¦Брутто ¦ Ставка ¦  Сумма ¦
¦   ¦  физических  ¦  в государстве   ¦получателя¦Государство¦   населенный   ¦(код)**¦ Дата  ¦ сумма ¦ налога ¦ налога ¦
¦ N ¦  лиц - имя,  ¦   резиденции /   ¦  дохода  ¦резиденции ¦ пункт, почтовый¦   /   ¦выплаты¦дохода ¦  (%) / ¦ (LVL) /¦
¦п/п¦  фамилия) /  ¦     Taxpayer     ¦ (код)* / ¦     /     ¦    индекс) /   ¦ Type  ¦/ Date ¦(LVL) /¦ Rate of¦ Amount ¦
¦   ¦   Name of    ¦  identification  ¦ Type of  ¦ State of  ¦ Address in the ¦  of   ¦  of   ¦ Gross ¦   tax  ¦ of tax ¦
¦   ¦ recipient of ¦  number in the   ¦ recipient¦ residence ¦    state of    ¦income ¦payment¦amount ¦withheld¦withheld¦
¦   ¦ income (name,¦state of residence¦  (code)  ¦           ¦   residence    ¦(code) ¦       ¦ paid  ¦        ¦        ¦
¦   ¦  surname, if ¦                  ¦          ¦           ¦(street, number;¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦an individual)¦                  ¦          ¦           ¦ city or place; ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
¦   ¦              ¦                  ¦          ¦           ¦  postal code)  ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
+---+--------------+------------------+----------+-----------+----------------+-------+-------+-------+--------+--------+
¦ 1 ¦      2       ¦        3         ¦    4     ¦     5     ¦       6        ¦   7   ¦   8   ¦   9   ¦   10   ¦   11   ¦
+---+--------------+------------------+----------+-----------+----------------+-------+-------+-------+--------+--------+
¦   ¦              ¦                  ¦          ¦           ¦                ¦       ¦       ¦       ¦        ¦        ¦
L---+--------------+------------------+----------+-----------+----------------+-------+-------+-------+--------+---------


----------------------------------T----------------------------T-----------------------T-----------------T--------------¬
¦Служба государственных доходов / ¦    Должность / Position    ¦     Имя, Фамилия /    ¦    Подпись /    ¦ Дата / Date  ¦
¦      State Revenue Service      ¦                            ¦     Name, surname     ¦    Signature    ¦              ¦
+---------------------------------+----------------------------+-----------------------+-----------------+--------------+
¦                                 ¦                            ¦                       ¦                 ¦              ¦
L---------------------------------+----------------------------+-----------------------+-----------------+---------------


Примечания.



  * Код вида выплачивающего         ** Код вида дохода / Code for type
    доход лица и получателя            of income:
    дохода / Codes for type of      6 - доход от недвижимой             13 - доход от отчуждения
    recipient and payer:            собственности / income from         недвижимой собственности
01 - физическое лицо / individual   immovable property                  (включая находящуюся в
02 - общество капитала /            7 - доход от предпринимательской    Латвийской Республике
corporation                         деятельности (включая               недвижимую собственность) /
03 - персональное общество /        вознаграждение за услуги по         income from the alienation of
partnership                         управлению и консультативные        property (including immovable
04 - форма предпринимательской      услуги) / business profits          property situated in the
деятельности, которая не является   (including remuneration for         Republic of Latvia)
обществом капитала                  management and consultancy          14 - доход от оказания
или персональным обществом /        services)                           независимых профессиональных
business organization other than    10 - дивиденды / dividends          услуг / income from independent
corporation or                      11 - проценты / interest            personal services
partnership                         12 - доход от интеллектуальной      15 - доход от оплачиваемой
05 - правительственная или          собственности или доход от          работы / income from employment
международная институция /          использования движимого имущества   16 - заработные платы
government or international         / royalties or income from use of   директоров / director's fees
organization                        movable property                    17 - доходы художников и
06 - другой / other                                                     спортсменов / income of artists
07 - неизвестный / unknown                                              and sportsmen
                                                                        18 - пенсии и средства на
                                                                        содержание (алименты) /
                                                                        pensions and alimony
                                                                        21 - другие доходы / other income






Министр финансов

О.СПУРДЗИНЬШ









Региональное законодательство Следующий региональный документ,  правовая интернет библиотека







Разное

Новости