Закон ЛР от 12.12.2007 "ЗАКОН О ЗАПРЕТЕ на НЕЧЕСТНУЮ КОММЕРЧЕСКУЮ ПРАКТИКУ"

Архив



Саэйм принял и Президент страны

провозглашает следующий закон:



ЗАКОН О ЗАПРЕТЕ на НЕЧЕСТНУЮ КОММЕРЧЕСКУЮ ПРАКТИКУ





Раздел I. Общие положения



Статья 1. Используемые в законе термины



(1) в законе используются следующие термины:

1) лицо, осуществляющее коммерческую практику, производитель, оказывающее услугу лицо или продавец, в рамках своей хозяйственной или профессиональной деятельности реализующий коммерческую практику, а также любое другое лицо, действующее от имени или по поручению производителя, оказывающего услугу лица или продавца;

2) коммерческая практика действие (поведение, утверждение, коммерческое общение, маркетинг) или бездействие (умолчание), непосредственно связанное с содействием торговле, продажей товара (телесной или бестелесной вещи) или оказанием услуги потребителю.



(2) Другие термины и понятия настоящего закона применяются в понимании Закона о защите прав потребителей.





Статья 2. Цель закона



Целью закона является обеспечение защиты прав и экономических интересов потребителей путем запрета лицам, осуществляющим коммерческую практику, использовать нечестную коммерческую практику в отношении потребителей.





Статья 3. Сфера действия закона



(1) Настоящий закон дает определение нечестной коммерческой практики, а также регламентирует компетенцию надзорных учреждений.



(2) Положения настоящего закона не затрагивают исключительные сферы, установленные статьей 3 Директивы Европейского Парламента и Совета от 11 мая 2005 года 2005/29/EK, которая распространяется на нечестную коммерческую практику предпринимателей на внутреннем рынке в отношении потребителей и которой изменяется Директива Совета 84/450/EEK и Директивы Европейского Парламента и Совета 97/7/EK, 98/27/EK и 2002/65/EK и Регула Европейского Парламента и Совета 2006/2004/EK.





Статья 4. Запрет на нечестную коммерческую практику и признаки нечестной коммерческой практики



(1) Нечестная коммерческая практика запрещается.



(2) Коммерческая практика является нечестной при наступлении по меньшей мере одного из следующих условий:

1) она не соответствует профессиональной добросовестности и отрицательно влияет или может оказать отрицательное влияние на экономические действия такого среднего потребителя или такой группы средних потребителей, которым эта коммерческая практика адресована или которых она затрагивает;

2) она вводит в заблуждение;

3) она является агрессивной.





Статья 5. Кодекс хорошей практики



(1) Для содействия защите прав и экономических интересов потребителей и соблюдению положений настоящего закона осуществляющие хозяйственную или профессиональную деятельность лица или образованные ими профессиональные общества могут разработать кодекс хорошей практики.



(2) Кодекс хорошей практики является добровольным соглашением осуществляющих хозяйственную или профессиональную деятельность лиц или совокупностью правил, не регламентированных правовыми актами и регулирующих деятельность осуществляющих коммерческую практику лиц, обязавшихся выполнять установленные кодексом хорошей практики обязательства в одном или нескольких видах коммерческой практики, а также в одной или нескольких сферах хозяйственной или профессиональной деятельности.



(3) в кодекс хорошей практики могут быть включены направляющие линии честной коммерческой практики и критерии профессиональной добросовестности, соответствующие общепризнанной в соответствующей сфере хозяйственной или профессиональной деятельности честной рыночной практике и принципу добросовестности.





Раздел II. Не соответствующая профессиональной добросовестности

коммерческая практика и отрицательное влияние

на экономические действия потребителя



Статья 6. Не соответствующая профессиональной добросовестности коммерческая практика



Коммерческая практика считается не соответствующей профессиональной добросовестности, если она осуществляется без умения и тщательности такого уровня, который потребитель может обоснованно ожидать и который соответствует общепризнанной в соответствующей сфере хозяйственной или профессиональной деятельности честной рыночной практике и принципу добросовестности.





Статья 7. Отрицательное влияние на экономические действия потребителя



(1) Отрицательно влияющей на экономические действия потребителя считается такая коммерческая практика, которая существенно ограничивает возможность потребителя принять основанное на информации решение и в результате которой потребитель может принять такое решение о заключении договора, которое иным образом он не принял бы.



(2) Принятым потребителем решением о заключении договора в любом случае считается решение потребителя:

1) приобрести товар, или получить услугу, или воздержаться от такого действия;

2) каким образом и на каких условиях приобрести товар или получить услугу;

3) уплатить цену за товары или услугу по частям или целиком;

4) удержать товар, принять услугу или использовать возможность реализовать свои законные права потребителя.





Статья 8. Отрицательное влияние на экономические действия группы потребителей



(1) Если коммерческая практика может оказать отрицательное влияние на экономические действия только конкретно определяемой группы потребителей, которые лицом, осуществляющим коммерческую практику, могло бы разумно предвидеть с учетом того факта, что эти потребители вследствие своего душевного или физического состояния, возраста либо необоснованного доверия (в том числе вследствие недостаточности опыта или знаний) особо не защищены от соответствующей практики, товара или услуги, то такая коммерческая практика оценивается с точки зрения среднего представителя соответствующей группы потребителей.



(2) Установленное частью первой настоящей статьи не затрагивает право лица, осуществляющего коммерческую практику, использовать в рекламе преувеличенные и не воспринимаемые буквально высказывания.





Раздел III. Вводящая в заблуждение коммерческая практика



Статья 9. Вводящие в заблуждение действия



(1) Коммерческая практика считается вводящей в заблуждение, если с учетом всех обстоятельств потребитель под ее влиянием принимает или может принять такое решение о заключении договора, которое он иным образом не принял бы. Коммерческая практика считается вводящей в заблуждение в следующих случаях:

1) в ее рамках предоставляется недостоверная информация или эта информация в любой форме, в том числе в плане общей подачи, вводит в заблуждение или может ввести в заблуждение среднего потребителя даже в том случае, если является фактически правильной;

2) лицо, осуществляющее коммерческую практику, нечестно использует мероприятия по стимулированию торговли товаром или услугой, в том числе сравнительную рекламу, вызывающую неясность в отношении товарного знака, торгового наименования товара или услуги, наименования (фирмы) или иного отличительного знака производителя товара или оказывающего услугу лица;

3) лицо, осуществляющее коммерческую практику, не соблюдает предусмотренные кодексом хорошей практики обязанности, хотя и обязалось их выполнять и указало, что кодекс хорошей практики является для него обязывающим.



(2) При оценке соответствия информации учитываются:

1) наличие и основные качества товара или услуги, а также, например, доступность товара или услуги; выгоды от товара или услуги; связанные с товаром или услугой риски; действие, содержание, принадлежности товара или услуги, послепродажное обслуживание и порядок рассмотрения жалоб; метод и дата производства и поставки; условия поставки; назначение, применение, количество, спецификации, географическое или коммерческое происхождение товара или услуги; ожидаемые результаты использования товара или услуги; результаты тестирования или проверки товара или услуги;

2) объем обязательств лица, осуществляющего коммерческую практику, цель соответствующей коммерческой практики и особенности процесса продажи товара или услуги, любое сообщение или символ в отношении прямого или косвенного спонсирования или поддержки лица, осуществляющего коммерческую практику, товара или услуги;

3) цена или способ расчета цены либо наличие скидок;

4) необходимость обслуживания, замены деталей или починки;

5) идентичность и хорошие качества, квалификация, статус, репутация, принадлежность к какому-либо обществу, права интеллектуальной собственности или награды лица, осуществляющего коммерческую практику;

6) права потребителя, в том числе исковое право в отношении условий договора или не соответствующего требованиям безопасности товара или услуги.





Статья 10. Вводящее в заблуждение умолчание



(1) Коммерческая практика считается вводящей в заблуждение, если с учетом всех ее особенностей и обстоятельств, а также ограничений на использованное в ней средства связи, может быть сделан вывод о том, что:

1) замалчивается существенная информация, необходимая среднему потребителю для принятия основанного на информации решения, и под влиянием коммерческой практики средний потребитель принимает или может принять такое решение о заключении договора, которое иным образом не принял бы;

2) лицо, осуществляющее коммерческую практику, скрывает существенную информацию или предоставляет ее неясно, непонятно, двусмысленно или в неподходящее время, либо не указывает коммерческую цель коммерческой практики, если таковая не ясна уже из контекста, и в результате средний потребитель принимает или может принять такое решение о заключении договора, которое иным образом не принял бы.



(2) Если использованное в коммерческой практике средство связи ограничено в отношении места или времени, то при оценке того, не замалчивается ли информация, учитываются осуществленные лицом, осуществляющим коммерческую практику, мероприятия по информированию потребителей другими средствами.



(3) Если лицо, осуществляющее коммерческую практику, подходящим для применяемой формы коммерческой связи способом предлагает потребителю приобрести товар или получить услугу и указывает качество и цену товара или услуги, то существенной считается следующая информация:

1) основные качества товара или услуги, насколько для конкретного товара или услуги они могут быть указаны с учетом использованного средства связи;

2) адрес и идентичность лица, осуществляющего коммерческую практику, и, если лицо, осуществляющее коммерческую практику, действует по поручению другого лица, осуществляющего практику, также адрес и идентичность этого другого лица, осуществляющего коммерческую практику;

3) цена (включая налоги) или (если вследствие особенностей товара или услуги цену невозможно рассчитать заранее) способ ее расчета, а также все дополнительные расходы (по перевозке, поставке или почтовые), если таковые имеются, или (если соответствующие этим расходам платежи невозможно рассчитать заранее) указание о том, что лицо, осуществляющее коммерческую практику, может получить дополнительные платежи;

4) порядок оплаты, поставки, выполнения договора и рассмотрения жалоб, если он отличается от порядка, предусмотренного критериями профессиональной добросовестности;

5) право отказа.



(4) Существенной информацией считаются также требования, установленные для предоставления информации другими регламентирующими защиту прав потребителей или продажу товаров и оказание услуг нормативными актами, в особенности информация о дистанционном договоре, договоре о дистанционных финансовых услугах, договоре о временном получении права пользования предназначенным для проживания зданием или частью здания, договоре о потребительском кредите, о комплексных туристических услугах, об указаниях на цены товаров и услуг, о лекарствах, об оказываемых информационному обществу услугах, о частных пенсионных фондах и о договоре страхования.





Статья 11. Вводящая в заблуждение коммерческая практика в любых обстоятельствах



Коммерческая практика в любых обстоятельствах является вводящей в заблуждение, если лицо, осуществляющее коммерческую практику:

1) выдает себя за лицо, подписавшее кодекс хорошей практики, но это не соответствует действительности;

2) использует знаки доверия, знаки качества или подобные знаки без необходимого разрешения;

3) предоставляет не соответствующую действительности информацию о том, что кодекс хорошей практики утвержден учреждением государственного управления или субъектом частного права;

4) предоставляет не соответствующую действительности информацию о том, что в отношении его деятельности в конкретной сфере или же в отношении товара или услуги проведены процедуры оценки соответствия; что это действие, товар или услуга рекомендованы или разрешены учреждением государственного управления или субъектом частного права, или при предоставлении такой информации не соблюдаются условия, согласно которым проведена оценка соответствия, дана конкретная рекомендация или предоставлено разрешение на применение;

5) призывает приобретать товары или получать услуги по определенной цене, осознавая, что не будет в состоянии эти или равноценные товары или услуги предложить, поставить или закупить у поставщика по такой же цене, в разумный период времени и в приемлемых количествах, с учетом товара или услуги, объема рекламы и предлагаемой цены. Это условие не распространяется на случаи, когда лицо, осуществляющее коммерческую практику, информирует о том, что товар или услуга доступны только в ограниченный период времени и в ограниченном количестве;

6) призывает приобретать товары или получать услуги по определенной цене, однако отказывается показать предлагаемый товар потребителям или отказывается принять заказ либо удовлетворить его в разумный период времени, или же демонстрирует товары или вещи с дефектами для стимулирования продажи другого товара или услуги;

7) ложно утверждает, что товар или услуга будут доступны только очень ограниченное время или будут доступны на особых условиях только очень ограниченное время с побуждением таким образом потребителя к немедленному принятию решения о заключении договора и без предоставления ему возможности или достаточного времени для принятия основанного на информации решения;

8) обязуется обеспечить послепродажное обслуживание потребителю, к которому перед сделкой обращался на ином, а не на государственном языке, и после этого соответствующие услуги предлагает только на этом другом языке, хотя потребителя перед заключением договора об этом ясно не предупредил;

9) утверждает или каким-либо иным способом создает впечатление о возможности законной продажи товара или оказания услуги, но это не соответствует действительности;

10) законные права потребителя трактует как особое предложение лица, осуществляющего коммерческую практику;

11) при посредничестве средств массовой информации предоставляет информацию с целью стимулирования продажи товара или оказания услуги без указания с помощью ясно понятных потребителям изображений или звуков, что предоставление этой информации оплачивается;

12) ложно утверждает, что личная безопасность потребителя или его семьи находится под угрозой, или предоставляет недостоверную информацию о степени возможного риска в случае, если потребитель не приобретет соответствующий товар или не воспользуется соответствующей услугой;

13) с целью продажи товара или услуги, похожих на предлагаемые другим продавцом или оказывающим услуги лицом товар или услугу, сознательно реализует мероприятия по стимулированию торговли таким образом, чтобы вызвать у потребителя обманчивое впечатление, что сам изготовил соответствующий товар или оказывает соответствующую услугу;

14) создает или поддерживает пирамидальную схему стимулирования торговли, в соответствии с которой потребитель платит за возможность получения вознаграждения в основном за включение других потребителей в схему, а не за возможность получения выгоды в результате продажи или использования товаров либо оказания услуг;

15) предоставляет не соответствующую действительности информацию о том, что готовится прекратить торговлю или переехать в другие помещения;

16) утверждает, что товар или услуга могут помочь выиграть в азартных играх, розыгрышах или лотереях;

17) предоставляет не соответствующую действительности информацию о том, что товар или услуга могут помочь лечению болезни, устранению дисфункций или физических дефектов;

18) предоставляет существенно недостоверную информацию о ситуации на рынке или возможностях приобретения товара либо получения услуги с побуждением таким образом потребителя приобретать товар или получать услугу на условиях, менее выгодных, нежели действующие в нормальной рыночной ситуации;

19) предлагает конкурс и утверждает, что предоставит призы, однако не выдает ни обещанных призов, ни приемлемого их эквивалента;

20) характеризует товар или услугу словами "бесплатно", "даром", "безвозмездно" или подобными словами, но потребитель должен платить еще больше сверх тех расходов, которые возникают при ответе на предложение и получении поставленного товара или услуги;

21) в рекламный материал включает счет или подобный документ об оплате, создавая таким образом у потребителя ложное впечатление, что он заказал рекламируемый товар или услугу;

22) предоставляет недостоверную информацию или создает ложное представление о том, что действует с целью, не связанной с интересами собственной торговой или хозяйственной деятельности, должностными или профессиональными обязанностями, либо сам выдает себя за потребителя;

23) создает ложное представление, что послепродажное обслуживание товара или услуги доступно только в другой стране-участнице Европейской экономической зоны, а не в том, где товар продан или услуга оказана.





Раздел IV. Агрессивная коммерческая практика



Статья 12. Агрессивные и навязчивые действия, принуждение и применение непомерного влияния



(1) Коммерческая практика считается агрессивной, если с учетом всех ее особенностей и всех обстоятельств может быть сделан вывод, что она фактически включает навязчивые действия, принуждение, в том числе применение физической силы или непомерного влияния, отрицательно влияет или может оказать отрицательное влияние на свободу выбора или действия среднего потребителя в отношении товара или услуги и в результате потребитель принимает или может принять такое решение о заключении договора, которое иным образом не принял бы.



(2) Непомерным влиянием считается применение средств принуждения к потребителю и оказание давления на потребителя даже в тех случаях, когда физическая сила не применяется и не возникает угроза ее применения, однако существенно ограничивается возможность потребителя принять основанное на информации решения.



(3) Для определения того, были ли применены в коммерческой практике навязчивые действия, принуждение или непомерное влияние, учитываются:

1) время, место, характер или продолжительность события;

2) не допускались ли угрозы или оскорбления словами или действием;

3) не использовало ли сознательно лицо, осуществляющее коммерческую практику, с целью влияния на решение потребителя о заключении договора конкретное несчастье или настолько серьезные обстоятельства, которые уменьшили способность потребителя к принятию решений;

4) любые обременительные или несоразмерные недоговорные препятствия, создаваемые лицом, осуществляющим коммерческую практику, для потребителя в случаях, когда потребитель желает использовать договорные права, в том числе расторжение договора или выбор другого товара, другой услуги или же другого продавца товара или оказывающего услугу лица;

5) любые угрозы осуществления незаконных действий.





Статья 13. Агрессивная коммерческая практика в любых обстоятельствах



Коммерческая практика в любых обстоятельствах считается агрессивной, если лицо, осуществляющее коммерческую практику:

1) создает впечатление, что потребитель не сможет покинуть соответствующее помещение, пока не заключит договор;

2) является к потребителю на дом, игнорируя его просьбу не являться, за исключением случая, когда лицо, осуществляющее коммерческую практику, прибывает для исполнения своих договорных обязанностей согласно нормативным актам;

3) выступает с настойчивыми и нежелательными для потребителя предложениями, которые излагает посредством телефона, факса, электронной почты или иного средства связи, за исключением случая, когда лицо, осуществляющее коммерческую практику, делает это для исполнения своих договорных обязательств согласно нормативным актам и соблюдает установленные иными нормативными актами ограничений на использование дистанционных средств связи;

4) требует от потребителя, желающего подать заявление о получении страхового возмещения согласно заключенному договору страхования, представления документов, которые разумно не могут быть признаны обосновывающим такое требование, или систематически уклоняется от ответа, для того чтобы удержать потребителя от использования договорных прав;

5) включает в рекламу прямо адресованный детям призыв приобретать товар или получать услугу или же уговаривать родителей или других взрослых приобретать товар или получать услугу;

6) требует немедленного или отложенного платежа за поставленные товары или оказанные услуги, которые потребитель не заказывал, или требует такой товар или вещь вернуть или хранить, за исключением случая, когда поставляется эквивалентный товар или оказывается услуга согласно нормативным актам о дистанционном договоре;

7) информирует потребителя о том, что он, не приобретая товар или не используя услугу, ставит под угрозу деятельность или средства к существованию лица, осуществляющего коммерческую практику;

8) создает ложное представление, что потребитель уже получил или после выполнения определенного действия получит приз или иное преимущество, хотя в действительности никакой приз или иное преимущество не предусмотрены, или же потребителю предоставляется возможность претендовать на приз или иное преимущество после уплаты денег или возникновения личных расходов.





Раздел V. Надзор



Статья 14. Надзорные учреждения



(1) Надзор за соблюдением настоящего закона в соответствии со своей компетенцией осуществляют Центр защиты прав потребителей, в сфере лекарств Инспекция здоровья, в сфере ветеринарных лекарств Продовольственно-ветеринарная служба (в дальнейшем - Надзорное учреждение).



(2) Надзорное учреждение вправе требовать от учреждений государственного управления, ответственных за государственный контроль и надзор в отношении определенных товаров или услуг, проверки соответствия конкретного товара или услуги используемой в коммерческой практике информации или выполнения иных действий, необходимых для оценки коммерческой практики.





Статья 15. Права Надзорного учреждения



(1) Надзорное учреждение на основании заявления лица, представленной другим учреждением информации или по собственной инициативе оценивает соответствие коммерческой практики требованиям регламентирующих защиту прав потребителей и иных нормативных актов, а также настоящего закона.



(2) Надзорное учреждение при оценке соответствия коммерческой практики требованиям настоящего закона вправе затребовать и получать от лица, осуществляющего коммерческую практику, всю необходимую для выяснения сущности дела информацию, документы и другие доказательства достоверности использованной в коммерческой практике информации, соответствия деятельности требованиям настоящего закона, а также устанавливать срок представления документов и доказательств.



(3) Если лицо, осуществляющее коммерческую практику, не предоставляет затребованную согласно части второй настоящей статьи информацию или предоставляет ее в неполном объеме, Надзорное учреждение вправе считать используемую в коммерческой практике информацию неточной или недостоверной.



(4) Надзорное учреждение после оценки характера и сущности, а также других аспектов коммерческой практики, вправе предложить, чтобы лицо, осуществляющее коммерческую практику:

1) в установленный срок обеспечило соответствие коммерческой практики требованиям нормативных актов;

2) в письменной форме обязалось в установленный срок устранить констатированное нарушение.



(5) Упомянутые в части четвертой настоящей статьи права не препятствуют принятию Надзорным учреждением упомянутых в части восьмой настоящей статьи решений.



(6) Если в установленный согласно пункту 1 части четвертой настоящей статьи срок соответствие коммерческой практики требованиям нормативных актов не обеспечено, Надзорное учреждение принимает одно или несколько из упомянутых в части восьмой настоящей статьи решений.



(7) Если лицо, осуществляющее коммерческую практику, согласно пункту 2 части четвертой настоящей статьи в письменной форме обязуется в установленный срок устранить констатированное нарушение, Надзорное учреждение не принимает упомянутые в части восьмой настоящей статьи решения. Подписывая письменное обязательство, лицо, осуществляющее коммерческую практику, признает свою вину в констатированном нарушении. Если обязательство не выполняется, Надзорное учреждение вправе принять одно или несколько из упомянутых в части восьмой настоящей статьи решений и лицо, осуществляющее коммерческую практику, привлекается к установленной нормативными актами ответственности.



(8) Если Надзорное учреждение признает коммерческую практику нечестной, оно вправе принять одно или несколько решений, которыми:

1) налагает на лицо, осуществляющее коммерческую практику, обязанность соответствующим образом предоставить дополнительную информацию, необходимую для обеспечения соответствия коммерческой практики требованиям настоящего закона;

2) налагает на лицо, осуществляющее коммерческую практику, обязанность незамедлительно прекратить нечестную коммерческую практику;

3) запрещает нечестную коммерческую практику, если таковая еще не начата, но предполагается;

4) налагает на лицо, осуществляющее коммерческую практику, обязанность опубликовать в соответствующем соответствующей коммерческой практике средстве общения сообщение, в котором указывает исправленную информацию, отзывающую нечестную коммерческую практику;

5) применяет административное взыскание в установленном законом порядке.



(9) Упомянутые в части восьмой настоящей статьи решения Надзорное учреждение вправе принять также и в случае отсутствия у него доказательств в отношении убытков, причиненных лицом, осуществляющим коммерческую практику.



(10) Надзорное учреждение не начинает оценку соответствия коммерческой практики требованиям нормативных актов или прекращает оценку, если принято решение о прекращении изучения дела или если в отношении конкретного нарушения запрета на нечестную коммерческую практику уже принято одно из следующих решений:

1) какое-либо из упомянутых в части восьмой настоящей статьи решений;

2) какое-либо из упомянутых в части четвертой статьи 15 Закона о рекламе решений.



(11) Для уменьшения причиненных в результате несоблюдения запрета на нечестную коммерческую практику отрицательных последствий Надзорное учреждение вправе поместить информацию об упомянутом в пункте 2 части четвертой статьи 15 настоящего закона обязательстве на своей домашней странице, а свое решение частично или полностью поместить на своей домашней странице и опубликовать в газете "Латвияс Вестнесис" (связанные с публикацией расходы покрываются лицом, осуществляющим коммерческую практику).





Статья 16. Обжалование решения Надзорного учреждения



Решение Надзорного учреждения может быть обжаловано в суд в установленном нормативными актами порядке. Обжалование решения не приостанавливает его действие.





Статья 17. Решение Надзорного учреждения о временном урегулировании



(1) Если у Надзорного учреждения имеется основание считать, что нарушен запрет на нечестную коммерческую практику и это может причинить немедленный и существенный вред экономическим интересам конкретной группы потребителей, оно вправе принять упомянутое в пункте 2 или 3 части восьмой статьи 15 настоящего закона решение как временное урегулирование.



(2) Решение о временном урегулировании действует с момента его принятия до момента его отмены или изменения согласно решению Надзорного учреждения или вступления в силу окончательного решения Надзорного учреждения.



(3) Решение Надзорного учреждения о временном урегулировании может быть обжаловано в административный районный суд в течение 10 дней со дня его вступления в силу. Обжалование данного решения не приостанавливает его действие.



(4) Заявление о решении Надзорного учреждения о временном урегулировании суд рассматривает в письменном процессе в течение 14 дней.



(5) Постановление суда об упомянутом в части четвертой настоящей статьи решении обжалованию не подлежит и вступает в силу в момент его принятия.





Информативная ссылка на директиву Европейского Союза



В закон включены правовые нормы, вытекающие из Директивы Европейского Парламента и Совета от 11 мая 2005 года 2005/29/EK, распространяющейся на нечестную коммерческую практику предпринимателей на внутреннем рынке в отношении потребителей и изменяющей Директиву Совета 84/450/EEK и Директивы Европейского Парламента и Совета 97/7/EK, 98/27/EK и 2002/65/EK и Регулу Европейского Парламента и Совета 2006/2004/EK.



Закон вступает в силу 1 января 2008 года.



Закон принят в Саэйме 22 ноября 2007 года.





Президент страны

В.ЗАТЛЕРС



Рига, 12 декабря 2007 года









Региональное законодательство Следующий региональный документ,  правовая интернет библиотека







Разное

Новости